1)第162章 皮特的应对_苏丹的新月
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  第162章皮特的应对

  带英帝国的首相皮特此时正忙的焦头烂额。

  偏偏此时老友威尔伯斯特又给他送来了坏消息。

  “皮特,情况很糟糕,我们的布置完全无用啊。

  那个库尔德人几乎没掀起什么浪花,就被解决了。”

  小皮特轻轻的抿了一口面前的波特酒。

  作为前任首相老皮特的儿子,他是贵族阶级中最为出色的那种。

  在他二十一岁时便成为了下议院议员。,二十四岁时当上了英格兰的首相,成为了欧洲最有权势的人之一。

  在他那个时代所有杰出的演讲者中,皮特给予记者的感受是最为深刻的。

  在他还活着的时候,批评家评论说,他的口才无法保存,他们不止一次将塔西佗描述命运的句子应用于他身上:“Hateriicanorumilludetprofluenscumipsosimulexstinctumest.”(那悦耳的欢呼声和流动随着它一起消失了。)

  他可以倾吐出一长串圆润而庄严的句子,没有预谋,没有停顿过一个字,从来没有重复过一个字,发音清晰,没有一个字母含糊不清。

  他不如伯克的头脑既振奋又有着丰富的想象力,不如温德姆的聪明才智,不如谢里丹那么机智,对辩证法的掌握不如福克斯那么完美,也没有那种由理性和激情融合在一起的雄辩。

  然而,那些习惯于听那群非凡的人的演讲的人几乎一致的判断,当把皮特作为一个演讲者时,他应放在伯克之上,在温德姆之上,在谢里登之上,而不是在福克斯之下。

  他的宣言是丰富的,优美的和辉煌的。

  在讽刺的力量中,他可能没有被任何古代或现代的演讲者超越过的,对于这种强大的武器,他无情地使用了。

  在对国务大臣具有最高价值的演讲艺术的两个部分中,他是独一无二的专家。没有人比他更懂得如何发光或如何变得晦涩难懂。

  当他希望被理解时,他总是让自己被理解。

  没有什么不合适的;什么都没有被遗忘;细节,日期,金额,都忠实地保存在他的记忆中。

  另一方面,当他不想露骨时——没有一个掌管事务的人总是希望露骨——他有一种奇妙的力量,他什么都不说,但在他的听众印象中,他说了很多。

  这就是小皮特,英格兰百年国运的奠基者,功成不必在我的典范。

  然而,他沉迷于饮酒。

  事实上,对他而言,酒很早就被指示作为药物服用,这使得酒对他而言成为生活的必需品,尽管很少有人能够发现他有任何过度饮酒的迹象。

  “皮特,你又在.”

  威尔伯斯特看着自己的好友那憔悴的面色和窗边的酒瓶,不禁忧心的叹了口气。

  很明显,对方已经忙的几个晚上没合眼了。

  “没关系的,威尔

  请收藏:https://m.bqgcn.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章